مارگوت بیکل (چیدن سپیده دم) ترجمه و صدای احمد شاملو

رادیو (رُزماری)
رادیو (رُزماری)
چیدن سپیده دم، (کتاب و نوار صوتی) ترجمهٔ آزاد و اجرای اشعاری از مارگوت بیکل توسط احمد شاملو و محمد زرین‌بال، موسیقی بابک بی ...
چیدن سپیده دم، (کتاب و نوار صوتی) ترجمهٔ آزاد و اجرای اشعاری از مارگوت بیکل توسط احمد شاملو و محمد زرین‌بال، موسیقی بابک بیات. مارگوت بیکل (چیدن سپیده دم) ترجمه و صدای احمد شاملو مارگوت بیکل (به آلمانی: Margot Bickel)، (زادهٔ ۱۹۵۸) شاعر آلمانی، و متخصص الهیات و گفتگودرمانی است.[۱] بیکل در جامعه ادبی آلمان شخصیت شناخته شده‌ای محسوب نمی‌شود. وی پس از ازدواج، نام خانوادگی همسرش را برگزیده و در حال حاضر مارگوت برونس (Margot Bruns[۲]) نامیده می‌شود. البته او آثار خود را همچنان با نام مارگوت بیکل منتشر می‌کند.

همه توضیحات ...