Khoob Shod by Homayoun Shajarian. Persian lyrics 💗 #Farsi #love #life

KhalilAsad Bangash
KhalilAsad Bangash
خوب شد راه امشب می‌برد سویت مرا می‌کشد در بند گیسویت مرا گاه لیلا، گاه مجنون می‌کند گرگ و میش چشم آهویت مرا من ت ...
خوب شد
راه امشب می‌برد سویت مرا می‌کشد در بند گیسویت مرا
گاه لیلا، گاه مجنون می‌کند
گرگ و میش چشم آهویت مرا
من تو را در شانه‌هایم می‌کشم یا تو می‌خوانی به گیسویت مرا
زخم‌ها زد راه بر جانم ولی
زخمِ عشق آورده تا کویت مرا
خوب شد دردم دوا شد، خوب شد دل به عشقت مبتلا شد خوب شد
خوب شد دردم دوا شد، خوب شد
دل به عشقت مبتلا شد خوب شد
آهورا ایمان
went well (and I am happy about it)
The road, tonight, is leading me to your hair's captivity
Makes me feel like Laila(loved one) for a moment, and then like Majnoon(lover)
The white and black in your beautiful eyes
Either I am shouldering you, or it is you who calls me to herself with her hair
I did get hurt in the path of loving you, but
It is love that has taken me so far here to you
It's good that my pain is gone, It's good that I fell in love with you
It's good that my pain is gone, It's good that it worked that way
It's good that I fell in love with you
 
Poet: Ahoora Iman


Vocalized by: Homayoun Shajarian

همه توضیحات ...