Shahin Najafi - Aram (Album Radikal) آرام - آلبوم رادیکال شاهین نجفی

Shahin Najafi
Shahin Najafi
Website: ...
Website: http://www.shahinnajafimusic.com
Facebook: Facebook: shahinnajafi
iTunes: https://itunes.apple.com/us/artist/sh...
CD Baby: http://www.cdbaby.com/Artist/ShahinNa...
Spotify: https://open.spotify.com/artist/1W5u8...

آرام - آلبوم رادیکال شاهین نجفی
Lyrics & Music/Arrangement: Shahin Najafi
Cover Art: Omid Keshtkar

Aram

Take your socks off! Your feet stink
Take your clothes off! Your bodies stink
Take your heads off! Your brains stink
Take your eyes off! Your visions stink
Take your skies off! Your stars stink
Take your mouths off! Your words stink

This is that right, these memories! be sure about my burst
I raised from my tail
I fought with life, and death is my last barricade
Not even the mother saw our pain and died Calvary
How far did it blare? See the rise of my ruinous grief!
That I quietly buy your blood
To the window-less nights
To this ridiculous horror
To your eyes behind the bars
To the throat-less world
To my name on your wet lips
To making love and the jungle of your hair (I swear)
that I become a fish in the river of your body
I’d become terrestrial under your statue
Afoul of the world of taboos
The crowd’s eyes weapon pointing at us
We fell in love backing each other, facing the mirror
And excuselessly gave our hearts to the sky

The obedience is no way for me
I’m the landmine, I’m the landmine, blow me up!
I’m no morphine that sprains the vessels
Blood by blood
Leaf by leaf I am on the ground
Make me abhorrent! Make me abhorrent!

Where is my peace? Thus you’re my escape and you’re my suicide
The dog in my vessel, I run on your shoulders
Evermore drop by drop I was poured till you revive
And again (raise) on the feet
The forbidden kisses and congener and… Ah!
Cluster by cluster bombs were around us
My spirit would die, and the tears on your cheek
wouldn’t pour into our ears (A male slapped us)
The male who was spitted on our consciousness
Our arms’ blood, naked
There was three dots to the beyond of the borders without bound and
shackle, (however) that burden on our shoulders
Step by step there were landmines under our feet
Step by step there were landmines under our feet

Translation by: Nick Rastin

همه توضیحات ...